Últimos estrenos

Últimas noticias

HOLA, AMIGOS. ESTAMOS NECESITANDO TRADUCTORES DE INGLÉS Y CLEANERS O REDRAWERS CON EXPERIENCIA. TAMBIÉN SI ALGUIEN LE INTERESA BUSCAMOS TRADUCTOR JAPONÉS PARA TRADUCIR SHOUJO, SEINEN O SHOUNEN CON MANGAS ABANDONADOS Y POR ESTRENAR. SI QUIERES APOYA AL SCAN Y NO TIENES EXPERIENCIA SALVO USAR PHOTOSHOP PUEDES ENVIARNOS UN MENSAJE TE NECESITAMOS!! SOMOS UNA PAGÍNA SIN ANIMO DE LUCRO, LO HACEMOS DE FANS PARA FANS. CORRE: [email protected]

Continúa leyendo
4 akirascans 21 septiembre 2018

¡Hola!, Kattan Fansub está reclutando traductores de Japonés, Chino(urgente), Coreano, inglés, ruso, etc... También cleaners con capacidad de reconstrucción, si les gusta las historias BL y quieren ayudarnos a sacar los proyectos más rápido, envíen un mensaje a nuestra pagina de Facebook o a nuestro correo. Link de Facebook: https://web.facebook.com/KattanFansub/?ref=bookmarks Correo: [email protected] ¡LOS ESPERAMOS!

Continúa leyendo
3 Katto 21 septiembre 2018

Europa aprueba el borrador de ley que quiere acabar con Internet tal y como lo conocemos. El Parlamento Europeo votará, seguramente el 4 de julio, sobre la propuesta de la nueva Directiva de Copyright de la Unión Europeaque acaba de ser aprobada por los parlamentarios del Comité de Asuntos Legales con 14 votos a favor y 9 en contra, más dos abstenciones. La nueva directiva incluye varias partes polémicas y controvertidas presionadas por las entidades de gestión. Los dos puntos más problemáticos se encuentran en los Artículos 11 y 13 de dicha Directiva, que fueron aprobados con márgenes más estrechos: 13-12 y 15-10 respectivamente, pese a las críticas de expertos y académicos de las consecuencias irreparables para la libertad de expresión y creación en Internet. Artículo 11: un canon a las noticias y enlaces Compartir un trozo de una noticia o material periodístico o cualquier tipo de contenido protegido bajo licencia de derecho a copia (como un párrafo de un libro), estará prohibido durante los 20 años después de la creación. El Grupo Popular Europeo y los partidos de extrema derecha son los impulsores de las propuestas Para poder compartir estos trozos o recortes se necesitará de una licencia especial por parte del autor, haciendo que compartir enlaces en redes sociales o foros, por ejemplo, se convierta en delito. Peor aún, serán las propias plataformas de Internet las que deberán pagar por este contenido. Es básicamente una versión del estrepitosamente fallido Canon AEDE español. Artículo 13: censura automatizada Bajo las protecciones registradas en este apartado, las empresas tecnológicas de Internet, tendrán que comprobar bajo pena de grandes multas, que el contenido que sus usuarios publican está libre de derechos de autor. El principal problema es que es imposible técnicamente hacerlo a ciencia cierta, e incluso cualquier aproximación será extremadamente costoso. Así que las plataformas online como YouTube o Facebook, tendrían que implementar métodos que prohiban el contenido “con brocha gorda”, lo que podría añadir peligrosas consecuencias como censura automatizada de sátiras, trabajos derivados, críticas o productos similares que hayan quedado confundidos con otro. No hay acuerdo pan-Europeo La propuesta de la directiva ha pasado gracias al apoyo de los pocos miembros conservadores y de extrema derecha del Comité de Asuntos Legales del Parlamento Europeo, y principalmente impulsado por Alemania, Austria o Italia. Europarlamentarios contrarios a la nueva Directiva planean bloquearlo en sesión plenaria o vía judicial El borrador tendrá que se aprobado en dos semanas en una sesión plenaria del Parlamento Europeo, seguramente mantenida el día 4 de julio. El grupo socialista europeo, los verdes, y euroescépticos se oponen mientras que el grupo popular europeo, grupo liberal y el grupo parlamentario de extrema derecha lo apoyan. A pesar de ello, según la europarlamentaria alemana Julia Reda, la directiva contraviene el mercado digital único europeo al dejar en manos de los estados miembros la implementación final de los apartados, que además, según Reda, haría que las plataformas de Internet “adoptasen la versión más estricta” para cubrirse las espaldas en vez de crear 28 versiones nuevas, una por país. Presión popular a los Europarlamentarios Cientos de académicos de todo el mundo han firmado una carta abierta criticando duramente el contenido de la Directiva,añadiendo a los otros motivos explicados anteriormente, que otorgaría demasiado poder a entidades tecnológicas extranjeras de las que dependen los ciudadanos europeos en su día a día. Diferentes asociaciones y organizaciones de derechos civiles de todo el mundo han creado SaveYourInternet.eu (Salva tu Internet) en la que permite enviar una carta o hacer una llamada a los europarlamentarios para intentar detener la aprobación de esta nueva Directiva. Mozilla, la organización sin ánimo de lucro detrás del navegador Firefox, ha creado una página desde la que los ciudadanos europeos pueden contactar con sus representantes para explicar su posición contraria.

Continúa leyendo
605 medico12 20 septiembre 2018

GB Scans es un Scanlation dedicado 100% al Gender Bender y a sus subcategorias (Transformacion/Traps/Cambio de cuerpos) y esta traduciendo alrededor de 10 proyectos activos actualmente y cuenta con un repertorio de mas de 20 proyectos de los cuales se separan entre OneShots, Mangas, Manhwas, Doujinshis, entre otros. Apoya a GB Scans siguendo su pagina en facebook y chequeando sus proyectos!! https://www.facebook.com/GB-Scans-1867931960123025/?ref=bookmarks https://tumangaonline.me/groups/8728/genderbender-scans

Continúa leyendo
467 Gercho Kpo 18 septiembre 2018

Desde el scan HunterOP scan, te informamos que estamos buscando nuevos integrantes para la banda. Hacemos series como Hataraku Saibou, Orient, Platinum End, Akame ga Kill Zero, I am a Hero in Nagasaki, entre otras. Buscamos traductores (de cualquier idioma, en especial japones), cleaners (los que quitan los textos de los mangas en su version original), tipeadores (los que ponen las traducciones en los globos), redrawers (los que redibujan las escenas que tuvieron que ser borradas), uploaders (los que suben los mangas a las plataformas online) y coloristas (que colorean los mangas o paginas de ellos). ¡Animate, seras bien recibido! Mandanos un mensaje a nuestro facebook si estas interesado en el tema: https://www.facebook.com/HunterOPScan/

Continúa leyendo
287 Joseph UO 17 septiembre 2018

Ms Scan esta buscando traductores de ingles al español para sus proyectos, actualmente somos un grupo que nos enfocamos en los manwha.

Continúa leyendo
199 Spartacus 17 septiembre 2018

Últimos elementos añadidos