Trabajo DOUJINS (Manga +18) y estoy reclutando gente para los siguientes puestos: Redrawers (Se encargan de borrar los texto que estàn fueras de los globos y luego reconstruir el fondo) - Typesetters (Se encargan de colocar el texto en el manga); Si quieres ayudar pero no sabes, te puedo enseñar a typear si tienes instalado Photoshop. - Traductores con las siguientes prioridades: Inglès (Baja), Japonès (Alta), Chino (Media), Coreano (Media) NO SE PAGA DINERO. Hacemos esto sin ànimo de lucro monetario. Si estàs interesado manda un mensaje a mi pàgina de Facebook: https://www.facebook.com/SSRTranslations
Continúa leyendoEstoy buscando traductor de Inglés-Español para retomar el manga "Kimi ga Shinu Natsu ni." Y traductor de Japonés-Español para los mangas "Rengoku Deadroll" y "Sakura Sakura." También Redrawers y Typers para la edición de los mismos. (No hay paga) Para los Traductores se requiere un mínimo de nivel requerido en el manejo del idioma, y de igual forma para los redrawers y typers se necesita algo de experiencia y manejo en dichas áreas. (Todo para traer el manga en la mejor calidad que sea posible, y para esto se les hará una pequeña prueba.) Interesados manden mensaje a mi página de facebook: https://www.facebook.com/ZeroRequiemF/ o contácteme en Discord: Zero Requiem#4854
Continúa leyendoSSR Translations, un grupo dedicado a traducir doujins, está reclutando traductores de Inglés, Japonés o Chino al Español. No hay paga. Son traducciones sin ánimo de lucro, de fans para fans. Interesados mandar mensaje a la página de Facebook o cuenta de Twitter de SSR Translations. (En Facebook se te contestará más rápido)
Continúa leyendo